"אודיסאוס"

מאת יחיעם פדן, יצא בסדרה הצעירה של הוצאת "כתר"                                      

סיפורו של הגיבור היווני אודיסאוס הוא אחד הסיפורים המוכרים והמרתקים בתרבות האנושית. רבים שמעו על הגיבור שיזם את תחבולת הסוס הטרויאני, הביא לניצחון במלחמת טרויה ונדד שנים רבות בניסיון לשוב לביתו באיתקה ולרעייתו פנלופה. ולמרות זאת, רק ישראלים מעטים קראו את תרגום המופת הוותיק של טשרניחובסקי לאודיסיאה, ועד עכשיו לא היה על המדף העברי עיבוד המתאר את הסיפור בשפה המתאימה לרמת הבנתם של ילדים. מבחינה זו, העיבוד הנוכחי הוא צעד מתבקש וחשוב.

יחיעם פדן הוא עורך ומתרגם ותיק ומוערך של ספרי נוער, והוא אחד המומחים הגדולים בישראל לתחום זה. לכן הגעתי לספר הנוכחי עם ציפיות גבוהות, מתוך מחשבה שכשמומחה גדול מעבד יצירה גדולה, צפויה תוצאה איכותית ומשובחת.
פדן ערך מחקר מקיף ומעמיק על דמותו של אודיסאוס ועל הרפתקאותיו, וניכר בכתיבתו שהוא חי את החומר ויצר קשר רגשי עמוק עם גיבורו. ההשקעה הרבה משתקפת בפרטי הטקסט, במפתח המושגים שבסופו ובחלוקתו לתשעה שערים המתארים פרקים בחיי הגיבור. כל שער מאויר במפת נדודיו לצד ציטוט משיר ישראלי או מתורגם של ענקי תרבות כאלתרמן, לורקה, טשרניחובסקי ואחרים. הקטעים הללו אמנם נמצאים, לפעמים, מעל לרמת הבנתם של ילדים, אבל הם משמשים כאתנחתות קצרות של מילים מכשפות מבלי לפגוע ברצף הקריאה.

ולמרות הסופרלטיבים האלה, התחושה המרכזית שליוותה אותי במהלך הקריאה הייתה תחושת החמצה. רוב ילדי ישראל אינם בקיאים בסיפור האודיסיאה לפרטיו, ונדמה שפדן נסחף בלהט אהבתו לטקסט ולגיבור ושכח, במידה מסוימת, את קהל הקוראים.
הספר צולל ישירות לילדותו של אודיסיאוס, ללא הסבר מספיק על מקורות הסיפור, על היצירה המקורית של הומרוס ותרגומיה לעברית, על מעמדו של אודיסאוס בתרבות היוונית והעולמית ועל אורח החיים והאמונות מהתקופה המדוברת. השנים שחלפו מהיווצרות המיתוס עד היום מחייבות הסבר מפורט שכזה, והעדרו משאיר את הקורא העכשווי במבוכה.
לרגעים האירועים מתוארים מתוך תפיסה יוונית מסורתית המתארת כוחות טבע כאלים, וברגעים אחרים פדן מנסה להאיר את היווצרות המיתוס והופך את גיבורו למספר סיפורים מתוחכם שמציג תופעות טבעיות כמעשי ניסים וכשפים. פדן תורם את עמדתו לדיון התיאורטי המציב היסטוריה מול מיתולוגיה ושותל בטקסט את עמדותיו, אבל הקוראים, שאינם מצויים בפרטי הפולמוס, נשארים מחוץ לתמונה.

הספר מוגדר כמיועד לבני 11+ ותחושת הבטן שלי התעצמה כשנתתי אותו לקוראת ספרים מושבעת בגיל המיועד שהשתעממה ו"נשברה" בשלב מוקדם.
"אודיסיאוס" הוא תוספת חשובה ואיכותית למדף הספרים הישראלי, אבל אני לא בטוחה לגבי זהותו של קהל היעד שיגאל אותו מחשכת המדף…

 

שודר בתכנית הרדיו "חדש על המדף" ברשת א' של קול ישראל ב- 16.10.07.

כאן יש פרק ראשון מהספר, מתוך אתר "כנפיים" ומעניין גם לקרוא את מה שיחיעם פדן עצמו כתב על תהליך כתיבת הספר.

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

תגובות

  • חמי  On 11/01/2008 at 15:05

    ילדים שמכורים לטלוויזיה ישתעממו אפילו מספר בלשים. אולי הבעיה בילדה שלך?

  • טלי  On 11/01/2008 at 21:02

    כמה טוב לראות שאדם אינטליגנטי ורהוט כמוך, מצטיין כל כך בהבנת הנקרא ושם לב לניואנסים בטקסט, ובעיקר לעובדה שנתתי את הספר לילדה שהיא קוראת ספרים מושבעת.

    ואגב,הילדה אינה שלי.

    ועוד אגב, תגובות ענייניות יתקבלו כאן תמיד בברכה, גם תגובות שחולקות על דעתי.
    עלבונות נמוכים, לעומת זאת, יימחקו.

  • סוהא  On 15/02/2008 at 0:12

    טלי, אני מסכימה לכל מה שכתבת. גם אני קראתי (לשמחתי לא השקעתי שקל בספר) ונשארתי מחוץ לתמונה. על אחת כמה וכמה בני נוער. נדמה לי שאהבתו של המחבר לאודיסאוס נובעת אולי מאיזו אימפוטנציה אישית שלו, שכן אין לי עוד הסבר לרצון העז עד כדי התחקות פיזית אחרי אודיסאוס.

  • טלי  On 15/02/2008 at 16:19

    תודה על תגובתך, אני שמחה על חלקה הראשון הענייני של תגובתך, לגבי המשפט האחרון, אין שום סיבה לרדת כל כך נמוך, אני מבקשת להתאפק להבא ולהסתפק בתגובות מכובדות.
    יחיעם פדן, כפי שכתבתי בגוף הביקורת, הוא איש מקצוע מהשורה הראשונה ואדם רציני וראוי בהחלט, מצאתי בספרו נקודות בעייתיות ועליהן הערתי, אבל אין לי כל כוונה להפוך את הבלוג שלי למקום בו פוגעים באנשים סתם.

  • מיכל  On 14/03/2008 at 1:49

    אני קראתי את הספר במסגרת מחקר שאני עורכת, ונתתי לבני בן ה-13 לקרוא. אחרי שהוא צלח את ההתחלה, שהייתה לו קצת קשה לקריאה (בגלל ריבוי הסיפורים), הוא לא יכול היה להניח את הספר מהיד.

    זהו רומן ולא ספר היסטוריה, ולכן אינני רואה פה שום החמצה. המחבר התבסס על הומרוס, והשלים והמציא מהדמיון שלו. אני באופן אישי דווקא שמחתי מאוד שהוא "נסחף בלהט אהבתו לטקסט ולגיבור", כי התוצאה, לדעתי, סוחפת, והספר – מרתק. מי שמתעניין ברקע, שיקרא באנציקלופדיה או שיעשה חיפוש בגוגל… זו דעתי.

  • מיכל  On 14/03/2008 at 1:54

    דעה של ילדה אחת אינה משקפת.

  • טלי מלונדון  On 14/03/2008 at 13:32

    מובן שדעה של ילדה אחת או ילד אחד אינה משקפת, לי היתה התרשמות מסוימת שחוזקה בדיעה של ילדה אחת ולכן ציינתי זאת.

    אני שמחה שאת ובנך נהניתם מהספר.
    לא היתה לי כל כוונה שהספר יספק ידע הסטורי מעמיק, להיפך, הרגשתי שהוא דוקא מכוון בעיקר ליודעי דבר ופחות נגיש למי שלא מכיר את הסיפור ובקיא בפרטים ובכל מקרה, טוב שאהבתם.

  • זזז  On 22/12/2011 at 14:09

    זזין

  • זזז  On 22/12/2011 at 14:09

    זיזי בזזח

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: